Campo DC | Valor | Idioma |
dc.contributor.advisor | Pinto, Carlos Felipe da Conceição | - |
dc.contributor.author | Stanley, Sebastian Perichon | - |
dc.creator | Stanley, Sebastian Perichon | - |
dc.date.accessioned | 2022-02-18T18:58:52Z | - |
dc.date.available | 2022-02-18T18:58:52Z | - |
dc.date.submitted | 2020-06-03 | - |
dc.identifier.uri | https://repositorio.ufba.br/handle/ri/34808 | - |
dc.description.abstract | Nesta tese descrevemos, comparamos e analisamos o sistema pronominal átono de terceira
pessoa do espanhol paraguaio e do espanhol padrão europeu assim como os fenômenos do
leísmo, laísmo e loísmo e da elisão de clíticos não padrão confrontando os dados e hipóteses
de Herreros (1976), Granda (1982), Palacios (2000) e Symeonidis (2013) com os dados do
corpus que analisamos. Confrontamos as diferentes hipóteses sobre a gênesis do fenômeno do
leísmo peninsular e do leísmo paraguaio em particular considerando a variação linguística em
um contexto sócio histórico determinado como o isolamento periférico, o contato entre
línguas e o peso normativo dos centros culturais de influência. No primeiro capítulo
contextualizamos e apresentamos o problema, os objetivos (analisar comparativamente o uso
dos pronomes átonos de terceira pessoa do espanhol paraguaio e do espanhol padrão, revisar a
bibliografia sobre as características e usos dos pronomes átonos de terceira pessoa de ambas
as variedades, analisar desde um ponto de vista sincrônico atual as características e usos dos
pronomes átonos de terceira pessoa destas variedades, apresentar evidências sobre as
diferenças existentes entre as duas variedades, estabelecer possíveis relações entre as
características dos pronomes átonos de terceira pessoa do espanhol paraguaio e o contexto
sociohistórico linguístico de isolamento periférico do Paraguai), a hipótese (que a pesar do
relevado por esses autores o espanhol paraguaio está atualmente sofrendo variações em
função da norma estândar europeia nos socioletos médios e altos e de maior escolarização por
influência do peso normativo de diferentes pólos culturais e por fenómenos de marcação
linguística sociocultural que conduzem a fenômenos de hipercorreção em função da norma
padrão europeia), a justificativa e o referencial teórico (que é duplo: sociolinguístico histórico
e gramatical morfossintático descritivo). No segundo capítulo descrevemos e analisamos o
sistema pronominal átono de terceira pessoa do espanhol padrão europeu e do espanhol
paraguaio desde a sua derivação etimológica e descrevemos os usos divergentes mais comuns:
os fenômenos de leísmo, laísmo e loísmo e elisão de clíticos no espanhol padrão europeu,
assim como o seu desenvolvimento histórico e as suas hipóteses explicativas. No terceiro
capítulo descrevemos e analisamos a situação sociohistórica linguística do Paraguai assim
como a importância do fator sociohistórico linguístico na configuração do espanhol
paraguaio, descrevemos a situação demográfica e a formação do tecido social paraguaio
contemporâneo, a formação e situação atual dos povos indígenas, a evolução demográfica
linguística, o problema do isolamento periférico e as suas implicações na configuração atual
do espanhol paraguaio contemporâneo, o problema do contato entre línguas e do contacto do
espanhol com línguas não indo-europeias e a sua relação com a variação linguística. No
quarto capítulo apresentamos e descrevemos a metodologia e o corpus selecionado
(exploratório-descritiva quantitativa - qualitativa com análise de corpus linguístico constituído
por uma série de artigos jornalísticos provenientes de jornais paraguaios publicados on-line),
suas características e a análise dos dados. Finalmente, no quinto capítulo apresentamos as
nossas conclusões acerca dos fenômenos de variação linguística presentes no sistema
pronominal átono de terceira pessoa do espanhol paraguaio com relação à sua situação
sociohistórica linguística: que o espanhol paraguaio está atualmente sofrendo variações em
função da norma standard europeia nos socioletos médios e altos urbanos e de maior
escolarização por influência do peso normativo de diferentes pólos culturais, novas políticas
linguísticas, um maior acesso à instrução e aos meios massivos de comunicação e por
fenômenos de marcação linguística sociocultural que conduzem a fenômenos de
hipercorreção em função da norma padrão europeia. | pt_BR |
dc.description.abstract | En esta tesis describimos, comparamos y analizamos el sistema pronominal átono de tercera
persona del español paraguayo y del español estándar europeo, así como los fenómenos de
leísmo, laísmo y loísmo y de elisión de clíticos no estándar confrontando los datos e hipótesis
de Herreros (1976), Granda (1982), Palacios (2000) y Symeonidis (2013) con los datos del
corpus que analizamos. Confrontamos diferentes hipótesis sobre la génesis del fenómeno del
leísmo peninsular y del leísmo paraguayo en particular considerando la variación lingüística
en un contexto socio histórico determinado como el aislamiento periférico, el contacto
lingüístico y el peso normativo de los centros culturales de influencia. En el primer capítulo
contextualizamos y presentamos el problema, los objetivos (analizar comparativamente el uso
de los pronombres átonos de tercera persona del español paraguayo y del español standard
europeo, revisar la bibliografía sobre las características y usos de los pronombres átonos de
tercera persona de ambas variedades, analizar desde un punto de vista sincrónico actual las
características y usos de los pronombres átonos de tercera persona de estas variedades, relevar
evidencias sobre las diferencias existentes entre las dos variedades, establecer posibles
relaciones entre las características de los pronombres átonos de tercera persona del español
paraguayo y el contexto socio histórico lingüístico de aislamiento periférico de Paraguay), la
hipótesis (que a pesar de lo relevado por dichos autores el español paraguayo está actualmente
sufriendo variaciones en función de la norma estándar europea en los sociolectos medios y
altos y de mayor escolarización por influencia del peso normativo de diferentes polos
culturales y por fenómenos de marcación lingüística sociocultural que conducen a fenómenos
de hipercorrección en función de la norma estándar), la justificación y el marco teórico (que
es doble: sociolingüístico histórico y gramatical morfosintáctico descriptivo). En el segundo
capítulo describimos y analizamos el sistema pronominal átono de tercera persona del español
estándar europeo y del español paraguayo desde su derivación etimológica y describimos los
empleos divergentes más generalizados: los fenómenos de leísmo, laísmo y loísmo y elisión
de clíticos no estándar, así como su desarrollo histórico y sus hipótesis explicativas. En el
tercer capítulo describimos y analizamos la situación socio histórica lingüística de Paraguay
así como la importancia del factor socio histórico lingüístico en la configuración del español
paraguayo, describimos la situación demográfica y la conformación del tejido social
paraguayo contemporáneo, la conformación y situación actual de los pueblos indígenas, la
evolución demográfico linguística, el problema del aislamiento periférico y sus implicaciones
en la configuración actual del español paraguayo contemporáneo, el problema del contacto
entre lenguas y del contacto del español con lenguas no indoeuropeas y su relación con la
variación lingüística. En el cuarto capítulo presentamos y describimos la metodología y el
corpus seleccionado (exploratorio-descriptiva cuantitativa-cualitativa con análisis de corpus
lingüístico constituido por una serie de artículos periodísticos provenientes de periódicos
paraguayos publicados en red), sus características y el análisis de los datos. Finalmente, en el
quinto capítulo presentamos nuestras conclusiones acerca de los fenómenos de variación
lingüística presentes en el sistema pronominal átono de tercera persona del español paraguayo
con relación a su situación socio histórica lingüística: que el español paraguayo está
actualmente sufriendo variaciones en función de la norma estándar europea en los sociolectos
medios y altos urbanos y de mayor escolarización por influencia del peso normativo de
diferentes polos culturales, nuevas políticas lingüísticas, un mayor acceso a la instrucción y a
los medios masivos de comunicación y por fenómenos de marcación lingüística sociocultural
que conducen a fenómenos de hipercorrección en función de la norma estándar europea. | pt_BR |
dc.language.iso | pt_BR | pt_BR |
dc.rights | Acesso Aberto | pt_BR |
dc.subject | Variação linguística | pt_BR |
dc.subject | Espanhol paraguaio | pt_BR |
dc.subject | Complementos pronominais | pt_BR |
dc.subject | Leísmo | pt_BR |
dc.subject | Loísmo | pt_BR |
dc.title | El sistema pronominal átono de tercera persona en el español de Paraguay | pt_BR |
dc.type | Tese | pt_BR |
dc.contributor.referees | Bugel, Talia | - |
dc.contributor.referees | Castedo, Tatiana Maranhão de | - |
dc.contributor.referees | Colaça, Joyce Palha | - |
dc.contributor.referees | Pontes, Camilla Guimarães Santero | - |
dc.publisher.departament | Instituto de Letras da Universidade Federal da Bahia | pt_BR |
dc.publisher.program | Programa de Pós-Graduação em Língua e Cultura | pt_BR |
dc.publisher.initials | UFBA | pt_BR |
dc.publisher.country | Brasil | pt_BR |
dc.subject.cnpq | Linguística | pt_BR |
Aparece nas coleções: | Tese (PPGLINC)
|