Campo DC | Valor | Idioma |
dc.creator | Andrade, Aline dos Santos de | - |
dc.date.accessioned | 2023-08-04T10:49:06Z | - |
dc.date.available | 2023-08-04T10:49:06Z | - |
dc.date.issued | 2022-12-12 | - |
dc.identifier.uri | https://repositorio.ufba.br/handle/ri/37486 | - |
dc.description.abstract | La variación del español no solo se restringe a diferencias léxicas y fonológicas,
sino que también se manifiesta en las diferencias morfosintácticas. En este sentido,
una de las diferencias morfosintácticas entre variedades del español que se ha
debatido está relacionada con el uso del pasado compuesto (PPC). Teniendo en
cuenta que este tiempo en la variedad mexicana parece ser diferente del español en
general, el objetivo principal de esta tesis es analizar y describir cómo se materializa
en la variedad mexicana el aspecto vinculado al PPC del español. En vista de ello,
este trabajo sigue a la luz de la Teoría de Principios y Parámetros en su versión
Minimalista, ya que, a nuestro juicio, permite una explicación más satisfactoria con
respecto a la variación del PPC de la lengua española a partir de la noción de
variación paramétrica asociada a los rasgos de los elementos funcionales. Como
señala Chomsky (1986), el interés de la Teoría Generativa debe ser la descripción
de la Lengua-I, utilizando, para ello, los datos de la Lengua-E. Por lo tanto, con base
en la Teoría Generativa, asumimos que el idioma español dentro de la comunidad de
habla mexicana es considerada Lengua-E, es decir, es la lengua externa, ya que
cada comunidad lingüística puede establecer un microparámetro constituyendo
diferentes Lenguas-I. Para poder describir y analizar el PPC en la variedad
mexicana, buscamos identificar los rasgos aspectuales vinculados al PPC de la
lengua española en la variedad mexicana. Esta investigación desarrolla un estudio
cualitativo y cuantitativo, ya que los datos analizados sirven de base para otros
estudios. La forma de recolección de los datos ocurrió a través de un corpus oral que
proviene del Proyecto para el Estudio Sociolinguístico del Español de España e
América (PRESEEA). Los resultados obtenidos demuestran que el PPC en la
variedad mexicana presenta la lectura aspectual [±durativa], por tanto, esta es la
diferencia microparamétrica en términos de rasgos en relación al uso del PPC de las
demás variedades de la lengua española, que tienden a presentar el rasgo [-
durativo]. | pt_BR |
dc.language | por | pt_BR |
dc.publisher | UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA | pt_BR |
dc.subject | Língua espanhola - Pretérito perfeito composto | pt_BR |
dc.subject | Língua espanhola - México - Variação | pt_BR |
dc.subject | Gramática Gerativa | pt_BR |
dc.subject | Microparâmetro | pt_BR |
dc.subject | Aspecto léxico | pt_BR |
dc.subject | PRESEEA | pt_BR |
dc.subject.other | Pretérito perfecto compuesto | pt_BR |
dc.subject.other | Variación del español | pt_BR |
dc.subject.other | Gramática Generativa | pt_BR |
dc.subject.other | Microparámetro | pt_BR |
dc.subject.other | Aspecto Léxico | pt_BR |
dc.subject.other | PRESEEA | pt_BR |
dc.title | Uma análise do pretérito perfeito composto no espanhol mexicano | pt_BR |
dc.type | Dissertação | pt_BR |
dc.publisher.program | Programa de Pós-Graduação em Língua e Cultura (PPGLINC) | pt_BR |
dc.publisher.initials | UFBA | pt_BR |
dc.publisher.country | Brasil | pt_BR |
dc.subject.cnpq | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES | pt_BR |
dc.contributor.advisor1 | Pinto, Carlos Felipe da Conceição | - |
dc.contributor.referee1 | Pinto, Carlos Felipe da Conceição | - |
dc.contributor.referee2 | Araújo, Leandro Silveira de | - |
dc.contributor.referee3 | Oliveira, Leandre Cristina de | - |
dc.creator.Lattes | http://lattes.cnpq.br/4004526866676882 | pt_BR |
dc.description.resumo | A variação do espanhol não se restringe apenas a diferenças léxicas e fonológicas,
mas também se manifesta nas diferenças morfossintáticas. Nesse sentido, uma das
diferenças morfossintáticas entre variedades do espanhol que vem sendo debatida
está relacionada com o uso do pretérito perfeito composto (PPC). Levando em
consideração que esse tempo verbal na variedade mexicana aparenta ser diferente
do espanhol em geral, o objetivo principal desta dissertação é analisar e descrever
como o aspecto vinculado ao PPC do espanhol se materializa na variedade
mexicana. À vista disso, este trabalho segue à luz da Teoria de Princípios e
Parâmetros na sua versão minimalista, pois, a nosso ver, permite uma explicação
mais satisfatória no que diz respeito à variação do PPC da língua espanhola a partir
da noção de variação paramétrica associada aos traços dos itens funcionais.
Conforme Chomsky (1986) salienta, o interesse da Teoria Gerativa deve ser a
descrição da Língua-I, utilizando-se, para isso dos dados da Língua-E. Portanto,
baseando-se na Teoria Gerativa, assumimos que a língua espanhola dentro da
comunidade de fala mexicana é considerada Língua-E, ou seja, é a língua externa,
visto que cada comunidade linguística pode fixar um microparâmetro constituindo
diferentes Línguas-I. Para que seja possível descrever e analisar o PPC na
variedade mexicana, buscamos identificar os traços aspectuais veiculados ao PPC
da língua espanhola na variedade mexicana. Esta pesquisa desenvolve um estudo
qualitativo e quantitativo, visto que os dados analisados servem de base para outros
estudos. A forma de coleta dos dados ocorreu através de um corpus oral que advém
do Proyecto para el Estudio Sociolinguístico del Español de España e América
(PRESEEA). Os resultados obtidos demonstram que o PPC na variedade mexicana
apresenta a leitura aspectual [±durativo], logo, essa é a diferença microparamétrica
em termos de traços em relação ao uso do PPC das demais variedades da língua
espanhola, que tendem a apresentar o traço [-durativo]. | pt_BR |
dc.publisher.department | Instituto de Letras | pt_BR |
dc.type.degree | Mestrado Acadêmico | pt_BR |
Aparece nas coleções: | Livro e Capítulo (PPGLINC)
|