Campo DC | Valor | Idioma |
dc.creator | Santos, Ana Paula Silva | - |
dc.date.accessioned | 2023-12-07T13:43:49Z | - |
dc.date.available | 2023-12-07T13:43:49Z | - |
dc.date.issued | 2020-07-15 | - |
dc.identifier.uri | https://repositorio.ufba.br/handle/ri/38614 | - |
dc.description.abstract | Como forma de contribuição para o estudo e tradução de obras literárias da Antiguidade
tardia e da Idade Média que estão em desenvolvimento na Universidade Federal da
Bahia, no Programa de Pós-Graduação em Literatura e Cultura, o presente trabalho
consiste em apresentar a primeira proposta de tradução para o português da obra
conhecida como Primeiro Mitógrafo do Vaticano, Livro I, cujo autor é anônimo. A
obra, parte do grupo conhecido como Mythographi Vaticani, é uma compilação de
mitos clássicos que, durante a Idade Média, foram reinterpretados à luz da filosofia
moral cristã. A tradução é acompanhada de notas e de um estudo introdutório em que se
aborda sobre o gênero mitográfico e a sobrevivência dos mitos antigos por meio de
interpretações (evemerista, física, psicológica e moral), e em que se discute também a
tradição manuscrita, a impressa, e as principais fontes utilizadas pelo mitógrafo. | pt_BR |
dc.language | por | pt_BR |
dc.publisher | UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA | pt_BR |
dc.rights | CC0 1.0 Universal | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/ | * |
dc.subject | Mitologia prática | pt_BR |
dc.subject | Mitografos do Vaticano | pt_BR |
dc.subject | Primeiro mitógrafo do Vaticano | pt_BR |
dc.subject | Tradução | pt_BR |
dc.subject.other | Vatican mythographers | pt_BR |
dc.subject.other | First Mythographer | pt_BR |
dc.subject.other | Translation | pt_BR |
dc.title | O livro I do mitógrafo do Vaticano : estudo introdutório, tradução e notas. | pt_BR |
dc.type | Dissertação | pt_BR |
dc.publisher.program | Pós-Graduação em Literatura e Cultura (PPGLITCULT) | pt_BR |
dc.publisher.initials | UFBA | pt_BR |
dc.publisher.country | Brasil | pt_BR |
dc.subject.cnpq | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES | pt_BR |
dc.contributor.advisor1 | Santos Sobrinho, José Amarante | - |
dc.contributor.referee1 | Santos Sobrinho, José Amarante | - |
dc.contributor.referee2 | Souza, Carla Dameane Pereira de | - |
dc.contributor.referee3 | Silva, Luciene Lages | - |
dc.creator.Lattes | http://lattes.cnpq.br/1094681892879705 | pt_BR |
dc.description.resumo | Como forma de contribuição para o estudo e tradução de obras literárias da Antiguidade
tardia e da Idade Média que estão em desenvolvimento na Universidade Federal da
Bahia, no Programa de Pós-Graduação em Literatura e Cultura, o presente trabalho
consiste em apresentar a primeira proposta de tradução para o português da obra
conhecida como Primeiro Mitógrafo do Vaticano, Livro I, cujo autor é anônimo. A
obra, parte do grupo conhecido como Mythographi Vaticani, é uma compilação de
mitos clássicos que, durante a Idade Média, foram reinterpretados à luz da filosofia
moral cristã. A tradução é acompanhada de notas e de um estudo introdutório em que se
aborda sobre o gênero mitográfico e a sobrevivência dos mitos antigos por meio de
interpretações (evemerista, física, psicológica e moral), e em que se discute também a
tradição manuscrita, a impressa, e as principais fontes utilizadas pelo mitógrafo. | pt_BR |
dc.publisher.department | Instituto de Letras | pt_BR |
dc.type.degree | Mestrado Acadêmico | pt_BR |
Aparece nas coleções: | Dissertação (PPGLITCULT)
|